17 Novembre 2019
Absent dans mon édition 2003 du Larousse , le mercato figure dans celle de 2012 comme suit : Mercato, mot italien ( marché) marché des transferts dans les sports d'équipe spécialement le football et dans l'audiovisuel ; période où ces transferts ont lieu .
L'emploi du mot convient-il à propos du renouvellement des élus municipaux ?
Non , si on ne considère que le côté financier du renouvellement des équipes constituées pour jouer dans les stades communaux car les électeurs n'achètent pas leurs représentants dans les mairies et ceux-ci ne sont pas leurs salariés .
Certes , ces bénévoles sont indemnisés selon la tranche de population où se situe la commune mais ils ne négocient pas leur engagement dans la gestion collective . Néanmoins , de plus en plus souvent , ils peuvent fixer des éléments de barème , mais ceci collectivement et après leur élection , sous le contrôle de l'Etat et même de tout électeur-contribuable local ; voir ci-après tiré de la presse récente :
Oui , sur le deuxième item , à savoir la période de transfert , elle est fixée nationalement par décret , celui n° 2019-928 du 4/9/2019 publié au JO du lendemain , pour le prochain scrutin de mars 2020 arrêté aux 15 et 22 mars , sachant que les candidatures seront recevables en préfecture ou sous-préfecture à partir d'une date non publiée à ce jour .
C'est un appel d'offres public avec cahier des charges contenu dans les Codes électoral et général des collectivités locales auxquels tout le monde peut accéder .
On sait donc que tous les pratiquants actuels sont licenciés , mais leurs successeurs potentiels ne sont pas encore sur les feuilles de match ( en l'occurence les feuilles de dépouillement ) .
D'autant que ça rame fort pour constituer une liste ( obligatoire à partir de 1000 habitants ) , comme dans le barséquanais à en croire la presse locale , mais pas que là .
De grandes publications se saisissent du problème sous des titres imagés comme ci-dessous :